許多英文詞彙本身同時兼動詞與名詞,如:load,
estimate, forecast, read, review, interview, lead, check-out…等,因此作名詞用時不必再加-ing,然而台灣學界,特別是英文老師,往往喜歡用加-ing的動名詞形式來表達。譬如:教學分量很重 (heavy
teaching load),會說成 “heavy teaching
loading” ; "this is an excellent summer read" 會說 "this is
an excellent summer reading" ; "estimate of shipping cost" “Thank
you for your interview”,往往說成 " estimating of shipping cost", “Thank
you for your interviewing”
我們Google一下,就可以驗證:
"heavy
teaching loading" 6 項結果 (Google as of May 10, 17) 全出自台灣:
資源導覽:國小教師的多元文化教學信念與其運作課程之個案研究
The gap
resulted from some factors, such as curriculum goals, heavy teaching
loading, and teacher's perspective in curriculum. ...
readopac2.ncl.edu.tw/nclJournal/search/summny_list.jsp?sysId=0004658229&dtdId...
The gap resulted from some factors, such as curriculum goals, heavy teaching
loading, and teacher's perspective in curriculum. However, the teacher
kept ...
www.etlrc.yuntech.edu.tw/index.php/e-paper-area/.../86-no-42-t-paper
It is a tough
addition to our heavy teaching loading and routine desk work. Luckily,
ETRC has planned and offered a series of workshops that really meets many ...
"we have a heavy
teaching load" 約有 483,000 項結果
可見這是台灣獨創的說法。
其他台灣學界喜歡用加-ing的動名詞形式來表達的例子還有不少,看了以下統計便可知其實不必加-ing,才是習慣用法。
"thank you for your
interview" 約有 567,000 項結果 (Google May 11, 2017)
"thanks for
your interview" 約有 552,000 項結果
"thanks for
your interviewing" 1 項結果
找不到 "thank you for your interviewing me" 的結果。
找不到 "estimating of shipping cost" 的結果
"an estimate
of shipping cost" 約有 3,360,000 項結果
"the
forecast for next year" 約有 86,100 項結果
"the
forecasting for next year" 2 項結果
"this book
was a great summer read" 約有 974,000 項結果 (Aug 13, 2014)
找不到 "this book was a great summer reading" 的結果。
"available for free download" 約有 7,640,000 項結果(August 5, 2016)
"available for free downloading" 約有 120,000 項結果
"available for free downloading at" site:uk 約有 63 項結果
"available for free download at" site:uk 約有 27,900 項
(Jerome Su, May 11, 2017)
沒有留言:
張貼留言